Отдельно доставляет, что в моей английской сказке минимум первая треть действия происходит на корабле. С очевидностью, в Sunless Sea, которое нормальная версия браузерного Fallen London, тоже все происходит на кораблях и в море. Морская терминология на английском, ммм, с лаймом.
У моего капитана все еще все плохо. То есть я начинал писать об этом в закрытой записи, а продолжу, например, под катом.
читать дальшеТак вот, поскольку у меня всегда все было плохо с играми на выигрыш, мой бедный капитан вечно оказывается без топлива, провианта и денег в открытом море. Выплываем каким-то чудом, периодически умираем частью экипажа от голода, но пока обошлось без людоедства.
Ну, и у меня закралась шальная мысль продать нормальный кораблик и купить совсем крохотный, без пушек и брони.
Прихожу я в локацию, где можно это сделать, и впиливаюсь в потрясающее "Возможно, у вас действительно есть какие-то причины, чтобы выходить в открытое море на лодке размером с обеденный стол. Возможно".
Конечно, причины показались мне несоразмерными.
Какие там все-таки потрясающие тексты. И в СС, и в ФЛ. Как писала Wolfox, "для игры необходимо знание английского, причем уровня "как пройти в библиотеку" - недостаточно. "Как попасть на третий этаж правого крыла этой библиотеки, где сейчас происходит сезонная распродажа редких книг, посвященных элементарным частицам и черной магии" - подойдет".И нужен тэг.)